Dave Galanter
December 1st 1969 - December 12th 2020
He was loved.

Amazing Spider-Man Message Board >> View Post
Post By

In Reply To

Member Since: Sat May 17, 2008
Posts: 69,243
Subj: I made my best guess at a translation
Posted: Mon Jun 01, 2009 at 01:06:49 pm EDT (Viewed 12 times)
Reply Subj: Spidey comic strip?
Posted: Sun May 31, 2009 at 09:13:29 am EDT (Viewed 182 times)

The language is Finnish, which I have no back ground in, but I did a
little research and have come up with the following possible translation.

The "title" TYOVAENOPISTO perhaps means some kind of vocational training
college. That general idea certainly fits with the context. OPISTO
is an institute, academy, training college, school, etc. TYOVAEN is
a noun fragment that seems to be associated with work, labor, etc.

I am more confident about my translation of the class assignment on
the chalkboard: PIIRRA SARJAKAVA OMASTA ELAMASTA --- "draw a comic
strip of your own life".

It's often hard to tell what will be considered funny in one culture
as opposed to another. I imagine that the contrast between the normal, everyday lives of the students could be a bit funny. I hope this

It looks like Spidey is facing Mysterio in one panel, and Electro in another.

    This is possibly funny. Just found online. Can anyone translate?
    (Or delete if offensive.)

Posted with Mozilla Firefox 3.0.10 on Linux
Alvaro's Comicboards powered by On Topic™ © 2003-2021 Powermad Software
All the content of these boards Copyright © 1996-2021 by Comicboards/TVShowboards. Software Copyright © 2003-2021 Powermad Software